Памятник Микаэлю Агриколе создавался по инициативе Финского литературного общества.Сбор средств
начался еще в 1860 году, но к осуществлению идеи приступили только в 1901
году. Прижизненного
изображения Микаэля Агриколы не сохранилось, и его внешний вид неизвестен а
потому автору памятника скульптору Эмилю Викстрёму необходимо было создать
некий образ. Эмиль Викстрём избрал
образ проповедника и учителя с раскрытой книгой. У постамента, напоминающего
церковную кафедру, была расположена композиция из двух фигур: старик слушает
читающую ему девочку.
Композиция была призвана
символизировать жизненный круговорот и значение грамотности. Старофинская
надпись на постаменте гласила: «Тот, несомненно, услышит финский язык, кому
открыта душа всех (Kylle se kwle Somen kielen ioca ymmerdä Kaikein
mielen)». Памятник
Микаэлю Агриколе был установлен перед входом в Новый кафедральный собор.
Открытие памятника состоялось 21 июня 1908 года.
Во время советско-финской войны (1939—1940)
памятник Микаэлю Агриколе исчез. В финской прессе публиковались сведения о том, что скульптура
была укрыта в земле, однако поиски оказались безрезультатными.
В
1993 году копия с одного из авторских изображений Микаэля Агриколы была размещена в
фойе библиотеки Алвара Аалто. А с 2009 года бюст установлен у Выборгского
лютеранского собора Петра и Павла.
При этом на постаменте, который в прежнем
виде не восстановлен, на трёх языках приводится библейское изречение: «Блаженны
миротворцы» (эта надпись размещена сбоку). Спереди - как и прежде, стихотворная
строчка на финском языке «Kylle se kwle Somen kielen ioca ymmerdä Kaikein mielen».
Комментариев нет:
Отправить комментарий